Книга спикера Госсовета Республики Крым Владимира Константинова «Пройти свой путь», рассказывающая о воссоединении Крыма с Россией, переведена на английский язык. Презентация состоялась сегодня в ходе телемоста Симферополь – Москва. Об этом сообщает «Крыминформ».
Спикер отметил, что идея написания книги у него возникла в 2015 году – когда события Крымской весны были уже позади.
«Моя книга о тех трех неделях февраля – марта 2014 года, которые изменили Крым, Россию и мир в целом. Я попытался отобразить ту идею, которая двигала крымчанами, и что их заставило тогда в едином порыве прийти на референдум», – рассказал Константинов.
Он считает, что книга может послужить уроком для тех, кто в будущем задумает устраивать государственный переворот. В качестве примера Константинов выбрал Испанию.
«Например, возьмем, условно, Испанию. Вы (участники госпереворотов) должны знать, что в этот период Каталония имеет право отсоединиться. Именно в этот период – период разрушения конституции, когда страны в общепринятом понимании не существует. Это очень важно, потому что Украины с 20 февраля по 25 мая не существовало – не было ни одного легитимного органа власти. Крымский парламент был единственным легитимным органом», – напомнил Константинов.
Версию книги на русском языке Владимир Константинов представил общественности еще в начале апреля.